100 OKI SONG

“Asadoya Yunta” ~ A song to ease the stress of manual labor

「Matahari Nuchindara 」”Asadoya Yunta” was a working song that originated in Yaeyama sung to relieve the labors or hard work. In the Shin Asadoya Yunta” workshop we combine hand guestures to make a fun dance. Let’s make a musical trip to Okinawa’s original culture and landscape.

photo: Jean Matsumoto
JOHN MATSUMOTO WEB SITE “CHAOS – OkinawaAmericaAsiA ~”
URL http://okinawamericasia.ti-da.net

Song of Okinawa that it is got close by hair play, and changes. Enjoy, but the origin!

“Asadoya Yunta” is an old song originating from Taketomi Island.

“Asadoya Yunta” is an old folk song originating from Yaeyama on Taketomi island, Okinawa Prefecture. In 1934 a version was released by Japan Columbia, composed by Choho Miyara and lyrics by Katsu Hoshi. It is widely sung across the main island of Okinawa and has spread throughout Japan. To distinguish it from the original “Asadoya Yunta” the name is often called “Shin Asadoya Yunta” (Shin means New). The original lyrics were forgotten, with only the accompaniment remaining. The composer created new lyrics using modern Japanese.

“Yunta” was sung during manual labor to relieve stress and increase motivation.

The lyrics tell the story of an official officer sent from the Ryukyu Kingdom to the island of Yaeyama. On the island lived a famously beautiful girl named Asadoya Kuyama (born 1722 – 1799). When the officer saw her, it was love at first sight. In the lyrics the words “Matahari Nuchindara” is a phrase from the old Yaeyama dialect meaning “I’ll see you again, beautiful girl. “Tetsuhiro Daiku, one of Okinawa’s top singers, says this song is in the top twenty songs of all time from Okinawa. The charm of this Yaeyama song is the lyrics of men and women as they gossip while working in the fields, the call and response of the workers and the hand guestures. Songs are indeed an important part of life. This song helps alleviate the difficulties of hard labor. Below is an excerpt of words from the original song.

  • Asadoya Yunta Lyrics:
  • Sa- Asadoyanu
    Kuyamaniyo Sa-yuiyui
    Anchurasa maribashiyo
    Mata harinu Chindara Kanushamayo
  • Sa- Mizashishunu
    Kuyudarayo Sa-yuiyui
    Ataroyanu Nuzumutayo
    Mataharinu Chindara Kanushamayo
  • Sa- Mizashishuya
    Bananbayo Sa-yuiyui
    Ataroyaya Kuryaoisuyo
    Mataharinu Chindara Kanushamayo
Trip ... which visits children's song that "sea nu Japanese spaniel bowler" - dance is fun, original scenery
RyukyuMura

RyukyuMura

  • Address Onna-son, Okinawa character Yamada 1130
  • Telephone 098-965-1234
  • gyoei from 8:30 to 17:30 (reception desk 17:00)
  • kika from 9:00 to 18:00 (reception desk 17:30)
Song of Okinawa linking beautiful rasa feeling not to hit
“Biography etaimukashiokinawanoutatinsagunu flower”
RELEASE: July 15, 13
CODE: RKM-002
PRICE: 840 yen (tax in)

Workshop dancing to new Asato-ya yunta starts! Tie-up plan of RyukyuMura and Okinawa music trip theme music of RyukyuMura for from September to November “Asato shop yunta.” Workshop of “Asato-ya yunta” which can easily dance in anyone starts. Please sense song and scenery of Okinawa where place that splendor of Okinawa music participates and can enjoy wants to tell earlier for 100 years bodily in RyukyuMura. We released the RyukyuMura original CD second!

ページの先頭に戻る